为促进教师教学、科研能力,外国语学院工会于近日邀请广东外语外贸大学高级翻译学院博士生导师穆雷教授在勤政楼第四会议室作了题为“MTI教育的培养模式及发展”的学术报告。报告会由外国语学院赵文静教授主持,外国语学院领导、教师及学生共百余人聆听了讲座。
穆雷教授从我国专业学位的教育现状谈起,介绍了翻译硕士的发展历程、办学理念及发展趋势。重点从课程设置、实践环节、学位论文等方面介绍了专业硕士与学术型硕士培养模式的不同。穆雷教授指出,合格的口笔译人员除了要具备基本的双语应用转化能力和翻译基本理论之外,更要具备相关专业知识,了解翻译流程。在提问环节,穆雷教授还就师生关注的论文写作、计算机辅助翻译以及本土化翻译等问题一一进行了解答。


( 图 喻浩朋 文 喻浩朋 魏中慧)
2013年10月25日